Normalmente o mês de julho – e não agosto –, é “o mês de cães danados” para as editoras. Chegam as férias e ninguém quer saber de nada. A retomada lenta e gradual costuma acontecer em agosto. Mas nós resolvemos desafiar os astros e a ressaca da Copa do Mundo e, neste julho friorento no sul e chuvoso no norte, nos dedicamos como nunca a trazer de volta grandes livros para as livrarias.
O resultado é um número expressivo de 50 reedições! Títulos como Misto-quente de Bukowski, Os duelistas e Coração das trevas, de Joseph Conrad, Vagamundo, de Eduardo Galeano, Fragmentos, de Caio Fernando Abreu, Guerra e Paz, de Tolstói, O colar de veludo, de Alexandre Dumas e muitos outros que você encontra aqui.
Pingback: Tweets that mention blog 50 reedições movimentaram o mês de julho na editora -- Topsy.com
que legal, grande notícia! entre tantas coisas boas, gosto muitíssimo da tradução de albino poli do coração das trevas.
Obrigado (em nome do A.P.), Denise,
Sem dúvida é uma ótima tradução. Afinal, é muito difícil traduzir um gênio como o Conrad. Tenho certeza que o Albino vai ficar muito feliz, pois este elogio, vindo de você – tradutora de Thoreau e tantos outros autores tão importantes e tão difíceis – é muito expressivo… abraço e obrigado por prestigiar nosso blog
Que legal, e que bela imagem para ilustrar o post, títulos e nomes de peso mesmo.