﻿{"id":25713,"date":"2015-01-14T09:57:24","date_gmt":"2015-01-14T11:57:24","guid":{"rendered":"http:\/\/www.lpm-blog.com.br\/?p=25713"},"modified":"2015-01-14T10:12:14","modified_gmt":"2015-01-14T12:12:14","slug":"sobre-o-pequeno-principe-da-lpm-editores","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/?p=25713","title":{"rendered":"Sobre &#8220;O Pequeno Pr\u00edncipe&#8221; da L&#038;PM"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/wp-content\/uploads\/2015\/01\/O_pequeno_principe_CONV.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-medium wp-image-25716\" alt=\"O_pequeno_principe_CONV\" src=\"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/wp-content\/uploads\/2015\/01\/O_pequeno_principe_CONV-201x300.jpg\" width=\"201\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/wp-content\/uploads\/2015\/01\/O_pequeno_principe_CONV-201x300.jpg 201w, https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/wp-content\/uploads\/2015\/01\/O_pequeno_principe_CONV-688x1024.jpg 688w, https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/wp-content\/uploads\/2015\/01\/O_pequeno_principe_CONV.jpg 1812w\" sizes=\"auto, (max-width: 201px) 100vw, 201px\" \/><\/a>Antoine de Saint-Exup\u00e9ry nasceu em 29 de junho de 1900 na Fran\u00e7a e trabalhou como piloto de testes. Viveu nos Estados Unidos at\u00e9 1944, e foi l\u00e1 que escreveu e publicou (em 1943) \u201cO Pequeno Pr\u00edncipe\u201d. Neste mesmo ano, voltou a voar pela For\u00e7a A\u00e9rea francesa. Seu \u00faltimo voo foi numa miss\u00e3o de reconhecimento que tinha o objetivo de ajudar a preparar o terreno para uma invas\u00e3o aliada. Ele desapareceu sem deixar vest\u00edgios em 31 de julho de 1944.<\/p>\n<p>\u201cO Pequeno Pr\u00edncipe\u201d, inicialmente escrito e publicado para ser um livro infantil, acabou se tornando um dos campe\u00f5es de venda em praticamente todos os pa\u00edses do mundo; os personagens da hist\u00f3ria s\u00e3o conhecidos por virtualmente todas as pessoas, assim como v\u00e1rias das ilustra\u00e7\u00f5es originais do autor.<\/p>\n<p>De acordo com a Lei do Direito Autoral de 1998, da qual o Brasil e a Fran\u00e7a s\u00e3o signat\u00e1rios, todas as obras do autor ficaram protegidas durante os 70 anos ap\u00f3s sua morte, a contar a partir de 1\u00ba de janeiro do ano seguinte \u00e0 morte (ou seja, 1\u00ba de janeiro de 1945). Assim, sua obra intelectual entrou em dom\u00ednio p\u00fablico em 1\u00ba de janeiro de 2015.<\/p>\n<p>Durante a feira de Bolonha de 2014, Olivier d\u2019Agay, sobrinho-neto do autor e representante do esp\u00f3lio, anunciou (conforme foi publicado na imprensa) que os personagens do livro haviam sido transformados em marca registrada. Com isso, os herdeiros buscam salvaguardar parte da receita que vem da obra do autor: a receita de merchandising e produtos derivados. Isso faz com que, apesar da entrada em dom\u00ednio p\u00fablico da obra liter\u00e1ria de Saint-Exup\u00e9ry, fabricantes de produtos derivados (por exemplo: papelaria, produtos de decora\u00e7\u00e3o, roupas, etc.) que queiram usar personagens ou desenhos do autor precisem de uma autoriza\u00e7\u00e3o espec\u00edfica. J\u00e1 a publica\u00e7\u00e3o da obra em si (com as ilustra\u00e7\u00f5es originais do autor) pode ser feita por todos os editores.<\/p>\n<p>Sobre as tradu\u00e7\u00f5es para o portugu\u00eas de <i>Le petit prince<\/i> existentes at\u00e9 ent\u00e3o, elas permanecem protegidas pelos<a href=\"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/wp-content\/uploads\/2015\/01\/O_pequeno_principe_POCKET.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-medium wp-image-25717\" alt=\"O_pequeno_principe_POCKET\" src=\"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/wp-content\/uploads\/2015\/01\/O_pequeno_principe_POCKET-176x300.jpg\" width=\"176\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/wp-content\/uploads\/2015\/01\/O_pequeno_principe_POCKET-176x300.jpg 176w, https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/wp-content\/uploads\/2015\/01\/O_pequeno_principe_POCKET-602x1024.jpg 602w, https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/wp-content\/uploads\/2015\/01\/O_pequeno_principe_POCKET.jpg 1249w\" sizes=\"auto, (max-width: 176px) 100vw, 176px\" \/><\/a> respectivos tradutores e\/ou pelas editoras que as encomendaram. Ou seja: n\u00e3o est\u00e3o liberadas para uso.<\/p>\n<p>A tradu\u00e7\u00e3o de <a href=\"http:\/\/www.lpm.com.br\/site\/default.asp?FiltroStr=pequeno+pr%EDncipe&amp;FiltroCampo=ALL&amp;I1.x=0&amp;I1.y=0&amp;Template=..%2Flivros%2Flayout_buscaprodutos.asp\" target=\"_blank\">\u201cO pequeno pr\u00edncipe\u201d, rec\u00e9m publicada pela L&amp;PM Editores<\/a>, foi encomendada a Ivone C. Benedetti, uma das mais renomadas e criteriosas tradutoras liter\u00e1rias do franc\u00eas, atualmente.<\/p>\n<p>Al\u00e9m da nova tradu\u00e7\u00e3o, nas nossas edi\u00e7\u00f5es (convencional e de bolso),\u00a0 foram corrigidos dois erros que constavam nas edi\u00e7\u00f5es brasileiras dispon\u00edveis at\u00e9 1\u00ba de janeiro \u00faltimo.<\/p>\n<blockquote><p>Erro 1) Na p\u00e1gina 16, o astr\u00f4nomo olha por um telesc\u00f3pio. Na margem interna dap\u00e1gina, na nossa edi\u00e7\u00e3o (assim como nas edi\u00e7\u00f5es de 1943, e em algumas edi\u00e7\u00f5es francesas que foram recentemente corrigidas) v\u00ea-se uma estrela (justamente o corpo celeste que est\u00e1 sendo observado pelo personagem). Nas edi\u00e7\u00f5es brasileiras dispon\u00edveis para o p\u00fablico at\u00e9 1\u00ba de janeiro de 2015, a estrela era omitida.<\/p>\n<p>Erro 2) No cap\u00edtulo XVIII, a rosa fala, sobre os humanos:<\/p>\n<p><strong><i>\u201cLes hommes? Il en existe, je crois, six ou sept. Je les ai aper\u00e7us il y a des ann\u00e9es. Mais on ne sait jamais o\u00f9 les trouver. Le vent les prom\u00e8ne. Ils manquent de racines, \u00e7a les g\u00eane beaucoup.\u201d<\/i><\/strong><\/p>\n<p>Nas tradu\u00e7\u00f5es brasileiras dispon\u00edveis at\u00e9 1\u00ba de janeiro de 2015, os tradutores interpretaram erroneamente o \u201c\u00e7a\u201d:<\/p>\n<p><b>\u201cOs homens? Eu creio que existem seis ou sete. Vi-os faz muito tempo. Mas n\u00e3o se pode nunca saber onde se encontram. O vento os leva. Eles n\u00e3o t\u00eam ra\u00edzes. Eles n\u00e3o gostam das ra\u00edzes.\u201d<\/b><\/p>\n<p>Mas o significado n\u00e3o \u00e9 esse. O significado \u00e9 que, para a flor (que tem ra\u00edzes), o fato de os humanos n\u00e3o terem ra\u00edzes os atrapalha bastante. O \u201c\u00e7a\u201d do original refere-se ao fato de n\u00e3o ter ra\u00edzes, e n\u00e3o a \u201cra\u00edzes\u201d (n\u00e3o s\u00e3o as ra\u00edzes que atrapalham). Na tradu\u00e7\u00e3o de Ivone C. Benedetti (L&amp;PM Editores), l\u00ea-se:<\/p>\n<p><b>\u201c\u2013 Humanos? Existem uns seis ou sete, acho. Eu os avistei h\u00e1 alguns anos. Mas nunca se sabe onde podem ser encontrados. S\u00e3o carregados pelo vento. N\u00e3o t\u00eam ra\u00edzes, esse \u00e9 o problema deles.\u201d<\/b><\/p><\/blockquote>\n<p>Assim, a L&amp;PM Editores tem o orgulho de contribuir para a difus\u00e3o da obra m\u00e1xima de Saint-Exup\u00e9ry, disponibilizando ao p\u00fablico brasileiro duas criteriosas e bem acabadas edi\u00e7\u00f5es, com uma nov\u00edssima tradu\u00e7\u00e3o que fornece uma nova porta de entrada ao mundo de \u201cO Pequeno Pr\u00edncipe\u201d.<\/p>\n<p><em>Os Editores<\/em><br \/>\n<em> Janeiro de 2015<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Antoine de Saint-Exup\u00e9ry nasceu em 29 de junho de 1900 na Fran\u00e7a e trabalhou como piloto de testes. Viveu nos Estados Unidos at\u00e9 1944, e foi l\u00e1 que escreveu e publicou (em 1943) \u201cO Pequeno Pr\u00edncipe\u201d. Neste mesmo ano, voltou a voar pela For\u00e7a A\u00e9rea francesa. Seu \u00faltimo voo foi numa miss\u00e3o de reconhecimento que [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[5325,4711,4650],"class_list":["post-25713","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-sem-categoria","tag-antoine-de-saint-exupery","tag-ivone-benedetti","tag-o-pequeno-principe"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/25713","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=25713"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/25713\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":25722,"href":"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/25713\/revisions\/25722"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=25713"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=25713"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=25713"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}