﻿{"id":10541,"date":"2011-08-26T15:35:57","date_gmt":"2011-08-26T18:35:57","guid":{"rendered":"http:\/\/www.lpm-blog.com.br\/?p=10541"},"modified":"2011-08-26T15:35:57","modified_gmt":"2011-08-26T18:35:57","slug":"a-primeira-traducao-de-hamlet","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/?p=10541","title":{"rendered":"A primeira tradu\u00e7\u00e3o de Hamlet"},"content":{"rendered":"<p><em>Por Jorge Furtado*<\/em><\/p>\n<p>A primeira tradu\u00e7\u00e3o de <em><a href=\"http:\/\/lpm.com.br\/site\/default.asp?Template=..\/livros\/layout_produto.asp&amp;CategoriaID=619066&amp;ID=647074\" target=\"_blank\">Hamlet<\/a><\/em> que se tem not\u00edcia foi feita, veja s\u00f3, para o portugu\u00eas. A proeza se deu em 1607 a bordo do navio ingl\u00eas Red Dragon, ancorado na costa Oeste da \u00c1frica, e seu autor foi Lucas Fernandez, um negro nascido em Serra Leoa.<\/p>\n<div style=\"width: 410px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.casacinepoa.com.br\/sites\/default\/files\/images\/ships_trading_in_the_east_0.jpg\" alt=\"\" width=\"400\" height=\"265\" \/><p class=\"wp-caption-text\">Navios na costa da \u00c1frica. Hendrick Cornelisz Vroom, 98 x 151 cm, \u00f3leo sobre tela, 1614<\/p><\/div>\n<p>O Red Dragon fazia parte de uma frota de tr\u00eas gale\u00f5es a servi\u00e7o da Companhia das \u00cdndias Ocidentais, em sua terceira expedi\u00e7\u00e3o. Um dos navios tomou ventos em dire\u00e7\u00e3o ao Brasil, mas o Red Dragon e o Hector enfrentaram longas calmarias. Para reabastecer e tratar doentes, ancoraram no porto de Freetown, na foz do Rio Mitombo, em Serra Leoa.<\/p>\n<p>No dia 5 de setembro de 1607, o capit\u00e3o do Red Dragon, William Keeling, recebeu a bordo um grupo de emiss\u00e1rios do Rei Borea, entre eles seu cunhado e int\u00e9rprete, descrito em seus di\u00e1rios como &#8220;um negro chamado Lucas Fernandez, que falava portugu\u00eas muito bem\u201d, e por outras testemunhas como um crist\u00e3o capaz \u201cargumentar bem em defesa de sua f\u00e9\u201d, fluente em portugu\u00eas, espanhol, ingl\u00eas e temne, o dialeto local.<\/p>\n<p>O Capit\u00e3o Keeling registrou o encontro no di\u00e1rio de bordo:<\/p>\n<blockquote><p><em>5 de setembro. Enviei o int\u00e9rprete, de acordo com seu desejo, a bordo do Hector, onde ele fez seu desjejum, e depois veio a bordo [do Red Dragon], onde n\u00f3s apresentamos a trag\u00e9dia de <\/em>Hamlet<em>, e na parte da tarde fomos todos juntos \u00e0 terra, para ver se pod\u00edamos ca\u00e7ar um elefante; acertamos sete ou oito balas nele, o que o fez sangrar abundantemente, como pode se ver em seus rastros, mas a noite se aproximava e regressamos ao navio, sem atingir nossos prop\u00f3sitos.<\/em><\/p><\/blockquote>\n<p>Lucas Fernandez fez a tradu\u00e7\u00e3o simult\u00e2nea de <em>Hamlet<\/em>, encenado pela tripula\u00e7\u00e3o inglesa. \u00c9 bom lembrar que em setembro de 1607 <a href=\"http:\/\/lpm.com.br\/site\/default.asp?TroncoID=805134&amp;SecaoID=948848&amp;SubsecaoID=0&amp;Template=..\/livros\/layout_autor.asp&amp;AutorID=4\" target=\"_blank\">Shakespeare<\/a> estava vivo, muito vivo, no auge de sua carreira: nos \u00faltimos tr\u00eas anos ele havia escrito sete pe\u00e7as, entre elas <em><a href=\"http:\/\/lpm.com.br\/site\/default.asp?Template=..\/livros\/layout_produto.asp&amp;CategoriaID=619066&amp;ID=906053\" target=\"_blank\">Otelo<\/a><\/em>, <em><a href=\"http:\/\/lpm.com.br\/site\/default.asp?Template=..\/livros\/layout_produto.asp&amp;CategoriaID=619066&amp;ID=838818\" target=\"_blank\">Rei Lear<\/a><\/em> e <em><a href=\"http:\/\/lpm.com.br\/site\/default.asp?Template=..\/livros\/layout_produto.asp&amp;CategoriaID=619066&amp;ID=825252\" target=\"_blank\">Macbeth<\/a><\/em>. No momento, estava em cartaz no Globe com os King\u2019s Men na rec\u00e9m escrita \u201cP\u00e9ricles\u201d. N\u00e3o h\u00e1 registros &#8211; e \u00e9 muito improv\u00e1vel &#8211; de que tenha tomado conhecimento de que sua maior cria\u00e7\u00e3o, <em>Hamlet<\/em>, j\u00e1 tinha sua primeira tradu\u00e7\u00e3o, para o portugu\u00eas.<\/p>\n<p>A primeira tradu\u00e7\u00e3o de Shakespeare sobre a qual h\u00e1 registro, de <em><a href=\"http:\/\/lpm.com.br\/site\/default.asp?Template=..\/livros\/layout_produto.asp&amp;CategoriaID=619066&amp;ID=827474\" target=\"_blank\">Romeu e Julieta<\/a><\/em>,\u00a0foi feita em 1604, para o alem\u00e3o, o autor \u00e9 desconhecido. A segunda tradu\u00e7\u00e3o \u2013 a primeira de <em>Hamlet<\/em> e a primeira fora da Europa &#8211; foi a de Lucas Fernandez, para o portugu\u00eas. O feito \u00e9 ainda mais not\u00e1vel quando sabemos que a segunda tradu\u00e7\u00e3o conhecida de <em>Hamlet<\/em>, esta para o alem\u00e3o, s\u00f3 vai aparecer em 1626, quando Shakespeare j\u00e1 estava morto h\u00e1 10 anos.<\/p>\n<p>Traduzir \u00e9 fazer escolhas. Sabe-se l\u00e1 como Lucas Fernandez traduziu para o portugu\u00eas as primeiras palavras da pe\u00e7a, a fala de Bernardo, de sentinela, ao perceber que algu\u00e9m se aproxima: &#8220;Who\u2019s there?&#8221; Sua escolha pode ter sido \u201cQuem est\u00e1 a\u00ed?\u201d (como fizeram os tradutores Cunha Medeiros e Oscar Mendes, Sophia de Mello Breyner, <a href=\"http:\/\/lpm.com.br\/site\/default.asp?Template=..\/livros\/layout_produto.asp&amp;CategoriaID=619066&amp;ID=647074\" target=\"_blank\">Mill\u00f4r Fernandes<\/a>, Oliveira Ribeiro Neto, Jos\u00e9 Roberto O\u2019Shea), ou \u201cQuem est\u00e1 l\u00e1?\u201d (Anna Am\u00e9lia Carneiro de Mendon\u00e7a, Mario Fondelli), ou ainda \u201cQuem vem l\u00e1?\u201d (P\u00e9ricles Eug\u00eanio da Silva Ramos, Domingos Ramos, Elvio Funk, Marilise Rezende Bertin e John Milton).<\/p>\n<p><em>*Jorge Furtado \u00e9 diretor, roteirista e escritor. Pela L&amp;PM publicou\u00a0<a href=\"http:\/\/www.lpm-editores.com.br\/site\/default.asp?Template=..\/livros\/layout_produto.asp&amp;CategoriaID=717472&amp;ID=471632\" target=\"_blank\">Meu tio matou um cara<\/a>. Este texto foi publicado originalmente no <a href=\"http:\/\/www.casacinepoa.com.br\/o-blog\/jorge-furtado\/primeira-tradu%C3%A7%C3%A3o-de-hamlet\" target=\"_blank\">blog da Casa de Cinema de Porto Alegre<\/a> em 24 de agosto de 2011.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Por Jorge Furtado* A primeira tradu\u00e7\u00e3o de Hamlet que se tem not\u00edcia foi feita, veja s\u00f3, para o portugu\u00eas. A proeza se deu em 1607 a bordo do navio ingl\u00eas Red Dragon, ancorado na costa Oeste da \u00c1frica, e seu autor foi Lucas Fernandez, um negro nascido em Serra Leoa. O Red Dragon fazia parte [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[256,354,258,103],"class_list":["post-10541","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-sem-categoria","tag-hamlet","tag-jorge-furtado","tag-millor-fernandes","tag-shakespeare"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10541","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=10541"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10541\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10543,"href":"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10541\/revisions\/10543"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=10541"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=10541"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lpm-blog.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=10541"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}